|
Scritto da emanuela
|
|
sabato 01 marzo 2008 |
| TESTO |
TRADUZIONE |
|
penso mucho y duermo poco o casi nada
y le extraño tanto tanto que lo sé
en mi mundo de preguntas sin respuestas
si soy solo un pasatiempo de tu piel
a veces me pregunto si me amas
o soy tan solo un juego para ti
a veces me pregunto si te importo
o ya tú decidiste olvidarte de mí
a veces me pregunto si me amas
porque me hieres tanto tanto así
a veces me pregunto si te amo
o yo mando al carajo mi amor por ti
y te arranco de mí
a veces me pregunto si me amas
o soy tan solo un juego para ti
a veces me pregunto si te importo
o ya tú decidiste olvidarte de mí
a veces me pregunto de que vale
guardar todos mis besos para ti
a veces me pregunto si te importo
pero eres un enigma para mí
a veces me pregunto si me amas
porque me hieres tanto tanto así
a veces me pregunto si te amo
o yo mando al carajo mi amor por ti
|
penso molto e dormo poco o quasi
niente
la estraneo tanto tanto che non so
nel mio mondo di domande senza risposta
se sono solo un passatempo della tua pelle
a volte mi chiedo se mi ami
o sono solo un gioco per te
a volte mi domando se ti importa di me
o hai già deciso di dimenticarti di me
a volte mi chiedo se mi ami
perché mi ferisci tanto tanto così
a volte mi chiedo se ti amo
o mando al diavolo il mio amore per te
e ti allontano da me
a volte mi chiedo se mi ami
o sono solo un gioco per te
a volte mi domando se ti importa di me
o hai già deciso di dimenticarti di me
a volte mi chiedo cosa vale
conservare tutti i miei baci per te
a volte mi chiedo se ti importa di me
ma sei un enigma per me
a volte mi chiedo se mi ami
perché mi ferisci tanto tanto così
a volte mi chiedo se mi ami
o mando al diavolo il mio amore per te
|
Media voti utenti | Non ci sono recensioni per quest'articolo Soltanto gli utenti registrati possono inserire un commento. Cortesemente egistrati o loggati. |
| | | | |
|